Bizono kaj stelo

Groupe Espérantiste Périgourdin

conférences, expositions, cours d'espéranto...
17, rue Pierre Clostermann, FR-24330 BASSILLAC      -      (33) (0)5 53 54 49 71
site web : http://esperanto-gep.asso.fr     -     courriel : kontakto(à)esperanto-gep.asso.fr
esperantista flageto
esperantlingve

Nos éditions

productions et autres créations en vente...


Album BD "La sekreto de la arbaro de Lascaux"
de Thierry Félix et Philippe Bigotto
traduit par le Groupe Espérantiste Périgourdin


Récit poétique "La Tirano, la Liutfaristo kaj la Tempo"
de Christian Grenier
traduit par Ange Mateo



La sekreto de la arbaro de Lascaux

Album BD "La sekreto de la arbaro de Lascaux"

Traduit par le Groupe Espérantiste Périgourdin en 2010

Les auteurs français de la version originale, qui parut en 1990, sont :
Thierry Félix (scénario et textes) et Philippe Bigotto (dessins).
Leur éditeur est Dolmen Editions :
10, rue Xavier Vial, fr-24200 SARLAT, dolmen.editions(ĉe)wanadoo.fr.

Nous les remercions beaucoup pour leur permission et l'aide qu'ils ont apportée à la réalisation de ce projet.
En accord avec eux, nous vendons dans les mêmes conditions les albums en espéranto et en français.

reta mendilo



La tirano, la liutfaristo kaj la tempo.

Récit poétique "La Tirano, la Liutfaristo kaj la Tempo"

"Bonuloj, aŭskultu la rakonton
Pri iu Tirano, kiu volis scii
La pensojn de ĉiuj regatoj siaj
Por resti la mastro de ili!"

Traduit par Ange Mateo en 2013

Les auteurs français de la version originale, qui parut en 2003, sont :
Christian Grenier (scénario et texte) et François Schmidt (dessins).

En accord avec eux, nous vendons dans les mêmes conditions les albums en espéranto et en français.

reta mendilo


Bouteille à la mer : aimeriez-vous traduire l'une de ces oeuvres dans votre langue maternelle ?

Cette traduction, bien sûr à partir de la version en espéranto, montrerait concrètement à tous le rôle que l'Espéranto pourrait jouer en tant que langue-pont,
d'autant plus si votre langue maternelle est largement répandue.
Mais si votre langue maternelle est menacée ou n'est pas largement répandue, ce pourrait être une bonne idée pour la faire connaître.
Dans ce but, notre groupe est prêt à vous aider tout-à-fait gratuitement à obtenir les fichiers nécessaires et à discuter avec les auteurs de la version française originale des aspects financier et concrets.
Donc, n'hésitez pas à contacter notre groupe à ce sujet.

Bon de commande

Titre :
Eventuellement association ou groupe :
NOM DE FAMILLE :
Prénom :
Adresse postale complète
(avec code postal, ville, pays) :
Adresse courriel :


Album
Prix unitaire
Nombre
Prix




"La sekreto de la arbaro de Lascaux", en espéranto
13,00 €
"Le secret des bois de Lascaux", en français
13,00 €
"La Tirano, la Liutfaristo kaj la Tempo", en espéranto
10,00 €
"Le Tyran, le Luthier et le Temps", en français
10,00 €




Total provisoire :
(selon le total provisoire :   10 % si minimum 30 €,   20 % si minimum 100 €) Remise :
Somme à payer (hors frais de port) :

A la somme à payer ci-dessus, il faut ajouter des frais de port. Parce qu'ils sont très divers d'un pays à l'autre, veuillez contacter notre groupe en cliquant sur 'Sendi'.
Nous chercherons avec vous le moyen le plus adéquat pour livrer ou envoyer les albums.


Questions éventuelles, commentaires, propositions :


Pour contrôler que vous n'êtes pas un robot,
veuillez écrire en chiffres dans la fenêtre ci-dessous
la date suivante : mille huit cent quatre-vingt-sept.


Nous vous enverrons très bientôt un courriel, pour que vous puissiez effectuer votre paiement.

     -     

Attention ! Si vous ne recevez pas rapidement une réponse, veuillez écrire directement à notre adresse courriel : kontakto@esperanto-gep.asso.fr


 
 

Samtempaj nunaj vizitantoj:
Vizitintoj de la 5a de januaro 2016:
Flag Counter